forma viros neglecta decet
Перевод: мужчинам подобает невразчный видмужчинам не пристало слишком заботиться о своей внешности
Примечание: смысл: 'мужчинам не пристало слишком заботиться о своей внешности'
forma это не 'форма', а 'внешний вид'
Автор: из разных авторов
Probatos itaque semper lege, et si quando ad alios deverti libuerit, ad priores redi
Перевод: читай всегда проверенное, и если время от времени захочешь разнообразиться свежатинкой, возвращайся после к привычному
Автор:Сенека
Etiam oblivisci, quid sis, interdum expedit.
Перевод: иногда даже полезно забывать то, что есть (Из Публия Сира)
Примечание: expedit от expedio = 'распутывать, освобождать, приводить в порядок', отсюда безличный оборот expedit + инфинитив = 'следует сделать что'; кстати expedio = также 'метать, бросать', из чего expeditio = 'набег', откуда наша 'экспедиция': Quo facto expeditiores milites reddidit = 'чем он сделал воинов подвижнее, мобильнее'
Автор:Публий Сир
Оригинальное сообщение находится здесь: Латинские цитаты на каждый день
Комментариев нет:
Отправить комментарий