Французский -- глагол
?tre c предложным дополнением на
en | Французский | Русский |
| Voil? douze heures qu'il est parti. Je suis en retard | Вот уже прошло 12 часов, как он уехал. Я опоздал |
NB глагол ?tre также имеет массу предложных дополнений на en; вот некоторые из них: ?tre en (faire) gr?ve = "бастовать" ?tre en activit? = "быть в действии" ?tre en affaires = "быть занятым" ?tre en app?tit = "иметь аппетит до чего" ?tre en apprentissage = "состоять в учениках; проходит обучение в ПТУ" ?tre en attente = "быть в ожидании" ?tre en beaut? = "быть в лучшей форме, казаться красивей чем обычно" ?tre en charge = "быть под нагрузкой, с грузом" ?tre en chasse = "быть на охоте; преследовать кого, что" ?tre en conf?rence = "совещаться" ?tre en consultation = "консультироваться, совещаться" ?tre en fonction = "действовать, быть запущенным" ?tre en forme = "быть в форме, в должном виде, в порядке" ?tre en instance = "настаивать" ?tre en joie = "пребывать в радостном настроении" ?tre en libert? provisoire = "временно быть на свободе, напр. под залог или подписку о невыезде" ?tre en liesse = "ликовать" ?tre en nage = "обливаться потом" ?tre en observation = "караулить, находиться под наблюдением" ?tre en panne = "потерпеть аварию, лежать в дрефе [о судне]" ?tre en p?ril de mort = "подвергаться смертельной опасности" ?tre en pleine forme = "быть в хорошей форме" ?tre en pourparlers = "вести переговоры" ?tre en proc?s = "быть в процессе" ?tre en retard = "опаздывать" ?tre en sommeil = "спать" ?tre en sursis = "быть приговоренным к смерти" ?tre en train de = "быть занятым чем" ?tre en veine = "подфартить" ?tre en verve = "быть в ударе, блистать" ?tre en vie = "еще не умереть; быть при жизни" ?tre en visite = "быть в гостях"
Другие примеры | France | Русский |
| Le Rangoon, trop instable, roula consid?rablement, et les passagers furent en droit de garder rancune ? ces longues lames affadissantes que le vent soulevait du large | Малоустойчивый "Рангун" сильно качало, и пассажиры справедливо негодовали на огромные валы, вызывавшие тошноту |
| ?tre en droit de faire qch = "быть вправе делать что-л." |
| tu es en dehors des richesses et du prestige | ты не при богатствах и не при власти |
| Le ballon est en jeu d?s l'instant o? il a p?n?tr? sur le terrain de jeu | Мяч считается в игре, с того момента когда он оказался в игровой зоне |
| Nous sommes en train de parler de la nation qui est responsable des crimes d'Hiroshima et Nagasaki | мы собираемся говорить с нацией, которая ответственна за преступления Хиросимы и Нагасаки |
| NB ?tre en train de faire = "намереваться делать что" |
| Vous ?tes en train de faire du v?lo par un bel apr?s-midi, vous tournez dans une ruelle que vous n'aviez jamais vue auparavant | вы собираетесь сделать велопрогулку прекрасным послеобедом, вы сворачивается на улочку, которую вы никогда не видели прежде |
| NB faire du v?lo = "покататься на велике" ne.. jamais = "никогда не" |
| Ils sont en zugzwang parce qu'ils sont oblig?s de jouer un coup perdant. Au jeu d'?checs, Zugzwang signifie un " coup forc? " | они находятся в цугцванге, потому что они обязаны сделать гибельный ход. В шахматах цугцвангом называется вынужденный ход |
| Plusieurs variantes de la W54 ont ?t? fabriqu?es et furent en service dans diff?rents corps d'arm?e am?ricains, le US Coast Guard except? | несколько вариантов автомата W54 были изготовлены и находились на вооружении в разных амер воинских частях, исключая береговую охрану |
| NB furent -- 3 л прош вр мн ч от ?tre except? = "за исключением" -- причастие перешедшее в предлог, стоит после опр слова |
| ? la surprise de Walt Disney, Tytla rejoignit les gr?vistes et l'expliqua ainsi: j'?tais en gr?ve car mes amis l'?taient aussi | к сюрпризу для Волта Диснея Титла присоединилась к забастовщикам и объяснилася так: я потому бастую, что мои друзья также бастуют |
| NB ?tais = 3 л прошедшего несовершенного от ?tre; обрати внимание: в данном случае это время явл настоящим в прошедшем, то есть настоящим по отн к прошедшему (rejoignit); в русском языке в таких случах употреб просто настоящее l'?taient aussi = ?taient aussi en gr?ve le (l') в данном случае явл словом-заменителем и заменяет то что идет за глаголом ?tre (т е именную часть сост глаг сказуемого) |
| Le premier maire ?lu est M. Louis Carrier qui sera en poste ? la mairie de L?vis de 1861 ? 1870 | выбранный премьер-мэр -- это Карьер, который заступит на должность Левиса на период 1861-1870 |
| NB sera -- 3 л буд вр от ?tre; обрати внимание -- употребляется простое будущее время, а не будущее в прошедшем (serait), потому что -- это не повествование, а прямая речь |
| Il semble que nous soyons en pr?sence d'une figure qui combine des traits emprunt?s au juda?sme le plus classique : le Messie, descendant de David | кажется, что мы видим фигуру, которая комбинирует особенности классического иудаизма: мессия, происходящий от Давида |
| NB ?tre en pr?sence de = "присутсвовать при" soyons -- 3 л мн ч наст сослагательного (Subjonctiv), заметьте в русском употребляется глагол без всякого "бы"; во французском после оборота il semble всегда употр Subjonctiv |
Оригинальное сообщение находится здесь:
опять в опоздании
Комментариев нет:
Отправить комментарий