среда, 16 ноября 2011 г.

Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas

  Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas (Овидий, Ex Ponto) Перевод: когда нет сил, тогда похвальна воля из разных авторов scio, beatam vitam perfecta sapientia effici, ceterum tolerabilem etiam inchoata Перевод: знаю, что прекрасную жизнь обеспечивает только совершенная мудрость, а сносную даже начатая Автор:Сенека Quo caveas, cum animus aliud, verba aliud petunt? Перевод: чего тебе стеречься, если дух одного, слова другого хотят? (Из Публия Сира) Примечание: Was sch?tzt, wenn Herz und Mund nicht einig sind im Ziel? чаще всего caveo управляет удалительным падежом: caveo insidiis = 'остерегаюсь кого? чего? засад', но знаменитая надпись, часто встречаемая при древнеримских раскопках: cave canem = 'берегись собаки', а не 'береги собаку', говорить, что и винительному падежу этот глагол не чужд Автор:Публий Сир
Оригинальное сообщение находится здесь: Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas

Комментариев нет:

Отправить комментарий