среда, 9 марта 2011 г.

глагол -- must

English Русский
-- Must it always be so?
-- How do I know?
-- И так будет всегда?
-- Откуда мне знать?
NB must как выражение необходимого, закономерного действия; must употребляется только в настоящем времени
English Русский
-- You mustn't, -- she said. - You're not well enough -- Нельзя, -- сказала она. - Вы еще не здоровы
NB must not = may not = can't, но в более категоричной форме
English Русский
I took her hand. "Never mind," I said. "I must mind," she said sharply Я взял ее за руку. "Стоит ли из-за этого волноваться?" - заметил я. "Стоит," - отрезала она
I must see if I can find you a snippet for yourself one of the days Я должен постараться найти вам какое-нибудь дельце в ближайшем будущем
NB must как долженствование, моральная обязанность
English Русский
"He must be a crank," said Mrs. Knight as soon as I finished. "Well", I said, "no one could call him an ordinary man". "Harry Eden," she decided, "must be glad to see the back of him" "Должно быть, он просто сумасшедший," - заметила миссис Найт, когда я умолк-"Да, нормальным человеком его не назовешь," - согласился я. "Должно быть, Гарри Эден доволен, что расстался с ним," - решила она
Japan must import both vital row materials for industrial production, and food she eats Японии следует импортировать как жизненно важное сырье для промышленности, так и продукты питания, которые она потребляет
NB must + инфинитив выражает предположение со значительной долей уверенности
English Русский
They must have known about it for a certain time Они, должно быть, уже в течение некоторого времени знают об этом
"What about the one-fifty?" "No one-fifty. Haven't got it mixed up with the one-forty, by any chance?" Dixon swallowed "I think I must have done," he said. "Thanks" "А тот поезд, что отходит в 150?"-"Такого нет. Может, случайно вы спутали с тем, что отходит в 140?" - Диксон судорожно глотнул. "Должно быть, спутал," - сказал он.-"Спасибо"
NB must + перфектный инфинитив выражает либо предположение с большой долей вероятности, относящееся к прошлому; либо предположение, относящееся к настоящему и будущему, но с меньшей степенью вероятности, чем must
Другие примеры
English Русский
-- Yeah, but who? I might know her
-Girl lives in the Village. If you must know
-- Но кто она? Я, возможно, знаю ее
- Одна особа из Виллиджа. Если тебе уж так необходимо знать
Not necessarily in China, for God's sake. The East, I said. Must we go on with this insane conversation? Да я не про Китай. Я вообще про Восток. Неужели нужно продолжать этот бессмысленный разговор?
everything that exists has a cause. But since there could not be an infinite chain of causes back into the past, there must have been an uncaused "first cause." все, что существует, имеет причину. Но так как невозможна бесконечная цепь причин в прошлое, должна быть "первая причина" сама беспричинная
So systematic and exhaustive was al-Khwarizmi's exposition that his readers must have had little difficulty in mastering the solutions И настолько систематичным и исчерпывающим было изложение ал-Хорезми, что его читатели должны были бы иметь весьма мало трудностей в овладевании решениями [изложенных матпринципов]
If a ship comes near the island they may not notice us. So we must make smoke on top of the mountain. We must make a fire Если корабль подойдет близко к острову, они могут нас не заметить. Нам следует заставить гору куриться. Мы должны устроить пожар
NB make + инфинитив = "заставить + глагол":
make him laugh = "заставить его смеятья, рассмешить"
make it bleed = "заставить ее [рану] кровоточить"

Оригинальное сообщение находится здесь: глагол -- must

Комментариев нет:

Отправить комментарий